椎名高志的Twitter
MOTHER2で二番目の街に行こうとしたらキノコに取り憑かれた。これなんてラストオブアス。
MOTHER 2第二的街道去了蘑菇取凭依了。这是最后的结局。
--无责任鸡翻
何度でも騙される。いやあえて騙されてさしあげる。それが猫下僕の甲斐性なのだ。
多次被骗。不必被骗的赠送。那猫下我的志气。
--无责任鸡翻
フィナ様が珍しく「抱っこしていいよ?」とおっしゃるので大喜びで抱き上げたのだが、すぐに「さ、それじゃおやつ出しなさいね?」と態度が豹変した。そんなことだろうとわかってても、父ちゃんまた夢見ちゃったよ・・
フィナ大人少见的“抱着好啊”,所以非常高兴抱了,就是“,那点心拿出来吧。”和态度豹变了。虽然知道这是这样的,但是爸爸又做梦了。
--无责任鸡翻
夜間に霧吹きを使ったオモ写は難しいことがわかった。シャッター速度を上げないと粒子がうまく撮れないが、対象が小さいのでライティングが難しい。そして雫がフィギュアに付着するとスケールがおかしなことに。次は明るい屋外で砂を使ってみる。
夜间喷雾使用了オモ照片是很难的事。如果不提高快门速度的话,粒子不能很好地拍摄,但是因为对象小所以很难使用。而且雫附着在模型上的话,规模就很奇怪了。接下来在明亮的室外试着使用沙子。
--无责任鸡翻
手持ちのフィギュアをかっこよく撮影してみようとしたのだが、どうみても変質者。ダ・ヴィンチ先生ごめんなさい。
我想好好地拍摄手上的手办,怎么看都是变质者。达·芬奇老师对不起。
--无责任鸡翻
『MOTHER2』のプロローグが『ラストオブアス』とほぼ同じ流れな件。
《2》的开头MOTHER『最后of阿斯》大体上同样的流动的事。
--无责任鸡翻
2は初プレイ。たしか出たときに「ギーグってどんな奴だっけ・・話を思い出すためにもっかい1やるか」と思って、途中で挫折したのだった。
这是第一次玩。确实出来的时候“ギーグ什么样的家伙啊··话为了再想起吧”的想法,途中受到挫折了。
--无责任鸡翻
おお、1をプレイしたあとだと2がめっちゃゴージャスな音と画面。これ元はスーファミやね? 操作性もかなり改善されているような。
哦,玩了之后是非常豪华的声音和画面。这原本是スーファミ嘛,操作性也相当的改善似的。
--无责任鸡翻
ネームできないけど『MOTHER』終わった。もう誰となんで戦ってるのかよくわからなくなって、攻略サイトの指示通りこなした感じなのだけど、それでも例のエンドクレジットはクるな。そして引き続き『MOTHER2』をプレイせざるをえない。
虽然我不能MOTHER名称《》结束了。已经和谁在一起战斗了,我不太清楚了,是按照攻略网站的指示进行的感觉,但即便如此,例子的结局信用是不可能的。然后继续《MOTHER 2》游戏,不得不。
--无责任鸡翻
あと、普通は物語の進行につれて事件の謎が明らかになっていくんだけど、このゲームのシナリオ、最後までろくな説明がないような。
还有,一般随着故事的进行,事件的谜团会变得清楚,但是这个游戏的剧本,到最后都没有很好的说明。
--无责任鸡翻
中断しつつもコツコツ進めていた『MOTHER』が、いよいよラスボス戦を残すのみになった。なのにこの期に及んでもまだ、フィールドで即死したり半殺しになったりする。80年代は厳しい時代だったようだ。
中断的同时也努力推进着《MOTHER》,终于到了最终BOSS战残す只了。但是这个时期波及,场上还当场死亡或变得不死不活。据说80年代是一个严峻的时代。
--无责任鸡翻
足がつるのはちょくちょくあったが、肉離れは初めてだ。zwiftでペースが近いオーストラリアの人と山岳ステージでバトルして、つい回しすぎた。
脚抽筋的肌肉拉伤了,常常是第一次。zwift步调近澳大利亚的人和山岳舞台战斗,就转过头了。
--无责任鸡翻
大好きなのはひきこもりで、ローラー台でペダルを回すと嬉しい私だったが、久しぶりなのに調子に乗って回しすぎて、とっとこハムストリングス肉離れして痛い。ていうかささいなきっかけでそんな簡単に離れるのか肉。
最喜欢的是家里蹲,滚子台踏板旋转高兴我了,久违的却太得意忘形,转动哈姆string拉伤肌肉痛。是不是因为一点小事就那么简单地离开了肉。
--无责任鸡翻
殺し屋レプリカントのKは、家でラブプラスをプレイするのが唯一の趣味だ。彼のカノジョであるジョイさんは「課金アイテムがあれば外でデートできる」と言うのだった(あながち間違ってないあらすじ)
杀手レプリカント的是,在家里爱加发挥的唯一的爱好。作为他的卡诺格的乔伊说:“如果有收费项目的话,可以在外面约会。”
--无责任鸡翻
猫に「来るナリ! 早く!」と書庫に連れて行かれ、「ここんとこに! 隙間があるナリ!」となんか必死でニャーニャー訴えられた。よくわからないけどしばらく猫と一緒に本棚の隙間に収まってみたら、めっちゃゴロゴロ言って喜んだ。
被猫带到书库,被猫抱着“快来了”,拼命地说“这里有缝隙”。虽然不太清楚,但暂时和猫一起放在书架的缝隙里,非常高兴。
--无责任鸡翻
そしてテーブルに揚げ物が置いてあり、イカリングだと思ってつまみ食いしたらオニオンリングだった。今日はそういう日らしい。
然后在桌子上放有油炸的食品,イカリング认为如果偷吃洋葱圈。今天好像是这样的一天。
--无责任鸡翻
アマゾンから平べったい箱が届いたので、息子に「それたぶん『ブレードランナー2049』のBlu-rayじゃないかな。開けて見ていいよ」と言ったのだが、開封したらメタル賽銭箱用の焼き網が入っていた。
亚马逊开始扁平盒子送来了,儿子“这大概《银翼杀手2049』的Bluray吗?。打开看吧”说了,但开封后金属香资箱用的烤网了。
--无责任鸡翻
旧大社駅は無人の状態で撮影しても楽しいが、ツアーバスで客が来たタイミングで撮ると、過去を記録しに来たタイムトラベラー気分。
旧大社站在无人的状态下摄影也快乐,不过,在ツアーバス来了客人,时机和拍摄,过去的记录来的时间旅行者的心情。
--无责任鸡翻
出雲は鉄オタ的にもポイント高い。サンライズで出雲市駅まで行き、旧大社駅を見学し、出雲大社にお参りすると時空を超えた旅してる感がかなりある。
出云在铁奥塔上也很有点高。在桑莱斯去出云市站,参观旧大社站,去出云大社参拜的话,很有超越时空的感觉。
--无责任鸡翻
出雲駅前らんぷの湯が火事・・。こないだ「寄りたいけど今回は玉造温泉に宿とったから、また次の機会に・・」とか思ってたとこ。
出云站前的水是火灾・。最近,“想靠近,但这次是玉造温泉住宿了,下次还有机会的··」想的地方。
--无责任鸡翻