椎名高志的Twitter
ネームできないけどラスアスをクリアした記念。DLCがまた難しそうなので、その前にもう一周くらいはした方がいいかなあ。
虽然不会命名,但是这是清除拉斯阿斯的纪念。因为DC又快要难了,那个前再做一周左右最好啊。
--无责任鸡翻
「丸ごとレモンをまな板でゴロゴロして中身をつぶし、包丁で切れ込みを入れると果汁がドバドバ出てくる」というテクニックを知った。今度試そう。
知道了「把整个柠檬用砧板咕噜咕噜咕噜弄碎内容后,用菜刀切入的话果汁会哗啦哗啦地出来」这样的技巧。下次试试吧。
--无责任鸡翻
グラハム・カー師匠はよくショートケーキくらいの大きさのバターを無造作にフライパンに放り込むのだが、あれは致死量ではないのか。
格雷厄姆·卡尔师傅经常随意地往平底锅里放入像蛋糕那么大的黄油,那不是致死量吗?
--无责任鸡翻
ウチも食卓に長ーいキャンドル置こうかな・・と思ったけど、和食や鍋には似合わないか。
我也想在饭桌上放长一点的蜡烛,不过,与日式饭菜和锅不相配吗?
--无责任鸡翻
仕事のお供に『世界の料理ショー』見てる。この人の料理、高確率でバター大量に使うのな。料理しながらジョークを言い続ける、すごいマルチタスク力。あとお腹すいた。
工作的陪同下,看了《世界料理秀》。这个人的料理,高概率大量使用黄油。一边做菜一边继续说笑话,厉害的多任务力。还有肚子饿了。
--无责任鸡翻
リビングに行くと、猫がおやつ要求してきて、さらにオモチャを出せとかドア開けろとか追いかけっことか次々うるさい。面倒なので寝室に連行したらゴロゴロと大喜びする。真の狙いは「父ちゃんを仕事場へ行かせない」で、他の要求はそのための手段に過ぎないのだった。いじらしい。
去客厅的话,猫要求点心,更加拿出玩具啦开门啦追赶玩具啦不断地吵闹。因为太麻烦了,带到寝室就高兴得咕噜咕噜。真正的目的是“不让爸爸去工作场所”,其他的要求只不过是为了这个目的的手段。真可怜。
--无责任鸡翻
『ラスアス』「大学キャンバス」を抜けた。次の章の冒頭、籠城戦で苦戦中。オートエイムも慌てると機能しないのな。そして予習して展開はわかっているのに慌てるのな。
他穿过了《拉斯阿斯》、《大学校园》。下一章的开头,在笼城战中苦战中。自动调也惊慌的话机能不起作用。然后预习了一下,虽然知道剧情的展开,但还是很慌张。
--无责任鸡翻
まー好きな部分と物足りない部分が混在してて、ネタバレにならなければいろいろ語りたいところだけど・・・とりあえずサイボーグのヒロインを魅力的に描写することには成功してるんじゃないですかね。強くてカッコ良くて可愛かった。
嘛,喜欢的部分和不足的部分混在一起,如果不是剧透的话想说很多的话……总之,把机器人女主角描写得有魅力不是很成功吗。又强壮又帅气又可爱。
--无责任鸡翻
あ、原作でもレンズ取って泣いてるシーンがあったような気がするな。
啊,原作好像也有拿着镜头哭泣的场景。
--无责任鸡翻
<メモ>
良かった点:ノヴァ先生がちょっと出る。
不満点:ノヴァ先生があんまり狂ってない。ノヴァ先生がプリンを食べない。ノヴァ先生の目のレンズはただの眼鏡で、顔に刺さってない。
便笺
好的点nova老师稍微出来。
诺瓦老师不太疯狂。诺瓦老师不吃布丁。诺瓦老师的眼睛的镜头只是眼镜,没有扎到脸上。
--无责任鸡翻
外出したついでにラーメン食ってきた。できるだけゆっくり食べたら、「餃子もライスもなしに、一杯だけで満腹・・だと?」「この体にもだいぶ慣れてきたな・・」とか思った。
出去的时候顺便吃了拉面。如果尽可能慢慢地吃,想「饺子和米饭都没有,只是一杯满腹··」「这个身体也相当习惯了···」。
--无责任鸡翻
牛乳飲んでしのいだ。この調子で人類は深夜にラーメンや牛丼やカレーを飲まなくても生きていけることを証明したい。
喝了牛奶忍住了。在这种情况下,人类是在深夜拉面和咖喱牛肉盖饭和不喝也可以生存下去想证明。
--无责任鸡翻
「野菜をたくさん入れれば、深夜のラーメンはカロリーが対消滅する」という仮説を立ててみた。あとはドラえもんの<異説クラブメンバーズバッジ>が欲しい。
试着建立了「如果放入很多蔬菜,深夜的拉面卡路里对消灭」的假说。之后想要机器猫的异说俱乐部成员徽章。
--无责任鸡翻
いまわたしの願いごとがかなうならば 炭水化物をください
现在如果能实现我的愿望的话请给我碳水化合物
--无责任鸡翻
ゆっくり咀嚼すると劇的に食事量が減るのはいいのだが、なんらかの脳内麻薬が供給されなくなり、常に「食欲ではないんだけど・・何かほら・・アレが欲しい・・アレをくれ((´д`)) ブルブル」という『フレンチ・コネクション2』的な飢餓感が。
慢慢地咀嚼的话戏剧性地吃饭量减少好,不过,什么脑内毒品变得不被供给,经常「不是食欲,不过··什么看··想要那个··给我那个」的『法国·连接』性的饥饿感。
--无责任鸡翻
しかしそれができるようになったのは、私がもはや「痩せたいなあ」というレベルではなく、「早急になんとかしねえと、飯自体あと何回食えるかわかんないからね!? もう命かかってるからね!?」と覚悟したからだ。忙しい生活で、ゆっくり食事するのはかなりハードル高いと思う。
但之所以能够做到这一点,并不是因为我已经达到了“好想瘦啊”的程度,而是因为我已经做好了“不赶紧做点什么,连饭本身还能吃几次都不知道,已经拼了命了”的思想准备。在忙碌的生活中,慢慢吃饭是相当困难的。
--无责任鸡翻
食事の際、しつこく咀嚼するようにして四日。ご飯が茶碗半分でよくなった。そして野菜が甘い・・だと?
吃饭的时候,会一个劲地咀嚼四天。饭一半碗就好了。而且蔬菜很甜
--无责任鸡翻
「忙しいと食事を忘れる」「集中すると食欲なくなる」という人の謎が判明した。ちゃんと咀嚼するからです。ちゃんと咀嚼すると、食べるのって面倒くさいのです。喉ごしでゴクゴク食うのがよくなかったようです。知ってたけど。
“一忙就忘记吃饭”“一集中精神就会失去食欲”的人的谜团已经查明。因为要好好地咀嚼。好好地咀嚼的话,吃麻烦的。好像因为咽喉而咕噜咕噜地吃不好。虽然知道。
--无责任鸡翻