藤岛康介的Twitter
本当にマルケス選手いる!と思ったらクラッチロー選手も⁈
原以为真的有马凯斯选手,谁知格拉奇罗选手也
--无责任鸡翻
え?マルケス選手出るので?マジで?
嗯,因为有马凯斯选手出场,所以真的
--无责任鸡翻
上空からの映像でブレーキングから加速に移るまでにステアリングが目まぐるしく動いているのが見えて恐ろしくもあり、世界最高峰というのは一体どういう感覚でバイクに乗っているのか必死に想像した。本当にすごいから。モトGP来週もあるから。
从空中的影像中看到从刹车到加速移动的方向盘在瞬息万变的移动,很恐怖,我拼命想象世界最高峰到底是以什么样的感觉骑着摩托车的。真的很厉害。因为下周也有MOTO GP。
--无责任鸡翻
今回のモトGPはマルケス選手転倒で骨折という大変痛ましい結果になってしまったのだが、それはもうどうやってその状態から転倒しなかったというコースアウトからの、中団まで下がってからのごぼう抜きで表彰台圏内までリカバーという激走が凄かった。通常から何段もリスクを上げていたように見えた
这次的moto GP因为马其斯选手摔倒而骨折,结果非常惨痛,但是从怎么也没有从那个状态中跌倒的科斯托出局,到中团为止都没有防备,直到领奖台圈内都被重围,这样的激战很厉害。看起来比平时提高了好几级风险。
--无责任鸡翻
やっと録画していた世界GPが観られました。長島哲太選手、小椋藍選手、連続表彰台おめでとうございます。来週の次戦も楽しみです
终于看到了录像的世界GP。长岛哲太选手、小椋蓝选手,恭喜您获得连续表彰。期待下周的下一场比赛
--无责任鸡翻
そして画質が!ゼッケンすら定かじゃない。これしかなかったから全然気にしてなかったなあ
而且画质连Zeken都不确定。因为只有这个,所以一点也不在意。
--无责任鸡翻
ライディングフォームもびっくりするぐらい違う。こんなに進化してたんだ
演唱会的形式也大不相同。是这样进化的
--无责任鸡翻
当初は混走していたんだよなあ。4ストと2ストの音が混ざり合うとても珍しい映像。
当初很混乱啊。4罢工和2罢工的声音混合在一起的非常珍贵的影像。
--无责任鸡翻
ああ!ロッシがレプソルホンダ!加藤大治郎選手も2ストで出てる!
日テレG+で2002年のGPやってる。大好きなノリックも走ってるしこりゃたまらん
日本电视台在2002年的GP上播放。我最喜欢的诺利克也跑了,真是受不了。
--无责任鸡翻
裏道の街灯の途切れた坂の途中に佇んでいる、自転車にまたがった人はなんとなくこの世の人ではないように思えるのでもう少し違うところで佇んでいただきたい。本当にこの世の人でなかったとしても。
伫立在小路路灯中断的坡路上,骑着自行车的人总觉得不是这个世界的人,所以请在稍微不同的地方伫立。就算真的不是这个世界的人。
--无责任鸡翻
プラモデルの箱を開けたり説明書を読んだりアップグレードパーツを買ったりするのは文化祭の準備と同じだから、楽しいに決まってるしそこだけ楽しめたらもう元は取ったも同然。つまりそこから組み立てたらその先は得しかないということ。すごいなプラモデル。
打开塑料箱、读说明书、买升级零件等都和文化节的准备一样,所以肯定会很开心的,只要能享受到这一点就和原来一样了。也就是说,如果从那里开始组装的话,只能在这之前得到好处。好厉害的塑料模型。
--无责任鸡翻