机动战士高达0079相关资料
《机动战士高达》(日语:機動戦士ガンダム,英语:MOBILE SUIT GUNDAM)是日本机器人动画变革的先驱,以及开创后世“写实机器人”动画潮流的著名动画作品。最初于1979年4月7日至1980年1月26日之间,由朝日电视网所属的名古屋电视台播映,全43集。
1979年电视版放映当初,秋田书店的少年漫画杂志《冒险王》曾经连载冈崎优所画的高达漫画,当时为配合动画播映进度,还采取限制页数、每月连载一次的作法。而由于电视版是针对青少年观众而设,身为少年漫画的《冒险王》版在剧情上也做了相当的改变。该版本于连载途中腰斩。本漫画与其说是改变、不如说是无视原作精神,将高达画成当时流行的儿童向机器人漫画;完全无视原作设定的人物性格与无敌铁金刚式的打斗,反而使这本漫画版成为后世高达爱好者眼中的奇书,并成为近年恶搞文化一再戏弄的“问题作”。
1992年,近藤和久以重制原作为目标,在万代出版的漫画杂志《漫画新兵器》(サイバーコミックス)以“机动战士GUNDAM 0079(機動戦士ガンダム0079)”为题开始连载。其后连载杂志历经MediaWorks的《MS・SAGA》、《月刊Comic电击大王》的更迭,于2005年连载完结。
概要
动画版原作由日昇动画制作的原创作品的第三部。由富野喜幸(现・富野由悠季)担当导演,玩具厂家Clover作为主要赞助商进行企划制作的。原设定相对日昇前几部动画,高达的视听观众为年龄更年长些的青少年们,实际播放后的主要收看人群基本也在10岁以上。
故事大要
少年阿姆罗·雷,在吉翁军攻击其居住的宇宙都市(Side 7)时,为了保卫同胞而登上联邦第一台实战用MS“高达”(RX-78-2)、卷入战争。故事即是以阿姆罗为中心,描述他跟着高达的母舰白色基地,历经种种困难而成长的故事,还被认定为少见的“新人类”。不过第43话中阿姆罗能够跟白色基地中多位主要人物进行心灵感应,可以确定他们都是被阿姆罗引发觉醒的新人类。
主角群并不是唯一参与这场世纪之战的人群,而且战斗也不限于主角所参与的战役,在后来的官方OVA和MSV等各种衍生作品中还有陆续补充的内容,并且收入官方的一年战争史中。
本片的战斗并不见得完全是一般高达迷心中决定性的战役,或许更像主角群的心路历程和个人战斗记录。
本作品的主要故事是描写两个政治上对立组织的战争中,偶然但主动地成为军用机器人驾驶员的主角,以及他的同伴们,在战火中拼命求生的群像剧。配角方面,支援主角的人们以及与主角对立的自护公国军官士兵也有许多个性丰富的人物。本作品对于双方角色的细致描写使得作品的世界内容非常丰富,也产生了许多有思想深度的名场景与故事。而本作最为突破之处,乃是一反过去机械英雄动画“好人 V.S. 坏人”的传统模式,创造出更为写实、更接近现实人生的角色,使之更贴近戏剧。其中包括主角在内的众多“正派”角色,均有着各自的缺点,与及无法克服的难关。各人的经历也在不同程度地影响着以后的人生,例如拉拉的意外死亡就在阿姆罗的心中留下了巨大的阴影,终其一生仍无法磨灭,甚至一度因恐惧而长期无法再上太空。而所谓的“反派”角色,之所以与“正派”对抗,也都有着各自不同的原因。甚至其实整个自护公国,本来也只是一群渴求和平、自由、平等的宇宙殖民而已,只不过在抗争中被野心家夺去领导权,而渐次演变为与地球武装对抗。类似的事情,正是在现实世界中不断重复发生著,这样的故事设定,一改人们对动画片内容简单,只适合儿童的印象,使本作成为了承先启后的经典之作。
本作品中少年主角在战乱中,为救助无辜弱小,偶然地登上新锐的机动兵器“Mobile Suit”作战,并跟着随军队辗转求生的情节,在日后许多续作中也一再出现。包括《机动战士Z高达》中的卡缪·比丹、《机动战士高达 ZZ》中的杰特·亚希达、《机动战士高达UC》中的巴纳吉·林克斯、以至另一时空线CE的《机动战士高达 SEED》的煌·大和等等。
之后还推出三部剪辑电影版《机动战士钢弹》、《机动战士钢弹Ⅱ 哀战士篇》、《机动战士钢弹Ⅲ 相逢宇宙篇》。
人物
地球联邦
- 阿姆罗·雷
- 布莱特·诺亚
- 芙劳·宝
- 小林·隼人
- 雪拉·玛斯
- 米莱·矢岛
- 保政·良
- 凯·西汀
吉翁公国
- 夏亚·阿兹纳布尔
- 卡尔马·萨比
- 基连·萨比
- 兰巴·拉尔
- 德兹鲁·萨比
- 基西莉亚·扎比
- 拉拉·辛
制作背景
高达的创作之时正值“宇宙战舰大和号”大红大紫的时候。受此影响,正在日升动画工作的山浦荣二从 “宇宙战舰大和号”的制作公司取得了一些资料,并认为可以利用“大和号”一剧所拥有的大量狂热粉丝,也可以制作一部热卖的类似的动漫剧。这些粉丝基本以当时的中学生以上的人群作为细分市场。
剧本原以儒勒·凡尔纳的“两年假期”(日本翻译“十五少年漂流記”,Two Years' Vacation)作为构思的蓝本,假想乘坐宇宙船的少男少女们卷入宇宙战争后的种种故事。当时“假想敌”不是同为人类的吉恩公国,而是外星人。
另外,一开始并没有高达这个人形机器人,但是Clover(日语:クローバー (玩具メーカー))(クローバー,玩具制造公司)的社长小松志千郎希望有机器人能够登场(估计是方便玩具设计销售)。为此,科幻小说家高千穂遥建议主创团队参考由罗伯特·海因莱因(Robert A. Heinlein)创作的科幻小说《星舰战将》(Starship Troopers)一书。受到书中提到的强化装甲作战服的启发,并考虑设计成符合当时的时代潮流所追捧的高度为50米到100米的超大机器人。最终,高达的高度定在了《星舰战将》作战服的2.5米和100米高度之间的18米高度。
高达还被设计成长,中,近距离白刃格斗等三大类机器人。分别是钢坦克(日语:ガンタンク)(ガンタンク),钢加农(日语:ガンタンク)(ガンキャノン),高达(ガンダム)等三种。而吉恩的机器人则被称为“机动战士”(モビルスーツ,Mobile Suit)。制作当时正值人类探索太空的步伐加快,制作团队考虑必须有一个适合高达18米的机器人活动的宇宙空间。正巧创作者之一的神田从书店买了一本由“杰瑞德·K·欧尼尔”(1927年2月6日-1992年4月27日)写的关于宇宙科幻的内容中提到了“太空殖民地”。受此启发,创作了高达剧中那些直径达数公里的适合高达活动的超巨大空间站。
剧名最初定为(ガンボーイ)“无中文翻译,简单理解为英文Gunvoy”。取自于当时一部美国电影《车队(英语:Convoy (1978 film))》(Convoy)。进一步当时有一部由查尔斯·布朗森主演的广告中的一句人气台词:m~Mandom(う〜ん、マンダム)。就此,“GUN”+“DOM”,构成了“GUNDAM”,即“高达”!(这个词的产生完全是当时日本社会的社会流行由来,外国人较难理解。在此简单复述,了解即可。)
首播时的评价与其后的社会现象
1970年代当时,日本社会一般认为动画仍为儿童取向的产物。虽然这项定见开始逐渐被《宇宙战舰大和号》、《鲁邦三世》等作品慢慢扭转,但是在当时引起风潮的机器人动画,仍然和其他动画一样是每集半小时长的单元剧。
本作品是针对较高年龄层所构想的。在当时以巨大机器人这种“荒唐”的代名词为主轴,却通篇全无绝对的正邪观思想,并且还严肃的探讨未来可能发生的现实问题的作品。
而武器和各种组织的设定,也仿效了当时流行的星球大戰等太空歌剧,如机器人使用光剑(即为钢弹所用的光束军刀)做武器,敌人为在未来的独裁国家等,穿着像纳粹德国的军服等,使吸引一些本来并非科幻迷的青年或成人观众注意。
除了富于军武色彩外,本编亦有使用某些富於哲理的前卫型的科幻冒险电影,如2001太空漫游和星球索拉罗斯的意像来象征新人类,和本编的重复人类战争历史起了反照的作用。
另一方面又仿效日本军事科幻动画始祖,“宇宙战舰大和号”的每集半小时连续剧,以一群人物在同一艘宇宙战舰上,旅途和不断和敌人战斗的军事色彩科幻动画,产生了激烈的对抗的剧情,引起了非科幻的电视剧迷追捧。
起初因为尚无法为视听者广泛接受,所以《高达》在首播时的收视率相当低,也连带使得相关的周边商品销售不振,并导致原先预定的52集,被缩减到43集提前结束。但是在放映当时,各动画相关杂志对这样的新尝试有热烈的回应,剧情结尾的高潮也使得同好间口耳相传的评价迅速提升,在热情支持者连署要求重播等行动当中,本作品得以一再重播,并且制作了三部剪辑电影版作品;最终使得“高达”这个名词广为人知。
播映结束后取得商品化权利的万代(BANDAI),于半年后发售了本作品中登场的各式机动兵器的塑料模型(Gundam Plastic Model, 日文简称ガンプラ, 钢普拉),并且爆发性的热卖,剧场版主题曲站上流行歌曲排行榜的高位,各种相关风潮发展成为一种社会现象。继承或共享本作世界观与历史等设定资料的小说与漫画也纷纷开始制作,成为多媒体综合作品的先驱。
为了区别“机动战士高达”与后续作品的分别,同好间经常将本作称为“ファーストガンダム”(First Gundam, FG),汉语圈多称为“初代高达”、“高达0079”、“0079”或“元祖高达”。元祖高达一词亦为SD 高达系列的早期作品元祖SD 高达的称呼,但元祖一词在日本本来就只是最先、初代的意思。
制作人员
- 企畫:日昇動畫(全名株式会社日昇)
- 原作:矢立肇、富野喜幸(現 富野由悠季)
- 音楽:渡辺岳夫、松山裕士
- 人物設定:安彦良和
- 機械設定:大河原邦男
- 美術設定:中村光毅
- 總作畫監督:安彦良和
- 総監督:富野喜幸
- 製作人:関岡渉(名古屋テレビ放送)、大熊信行(創通エージェンシー)、渋江靖夫(日本サンライズ)
- 編劇:星山博之、松崎健一、荒木芳久、山本優、富野喜幸
- 分鏡:斧谷稔(富野喜幸)、山崎和男、貞光紳也、久野弘
- 演出:貞光紳也、藤原良二、小鹿英吉、横山裕一郎、斧谷稔(富野喜幸)、行田進、関田修、久野弘
- 作畫監督:安彦良和、山崎和男、青鉢芳信、富沢和雄、大泉学、中村一夫、鈴村一行
- 原畫:スタジオZ、中村プロダクション、アニメフレンド
- 背景:アートテイクワン、アップル
- 動畫檢查:浜津守
- 上色:シャフト、ディーン
- 特殊効果:土井通明、山本公
- 攝影:斎藤秋男、平田隆文
- 剪輯:鶴渕友彰、小谷地文男
- 沖印:東京現像所
- 音響監督:松浦典良
- 効果:松田昭彦(フィズサウンドクリエイション)
- 整音:日向国雄
- 錄音:整音スタジオ
- 製作進行:豊住政弘、草刈忠良、植田益朗、望月真人、八木岡正美、深田節雄、神田豊、滝口雅彦
- 設定製作:円井正
- 助理製作人:神田豊
- 製作:名古屋テレビ、創通エージェンシー、日本サンライズ
主题曲
- 片头曲
- “翔べ! ガンダム”
- 作词:井荻麟 作曲:渡边岳夫 编曲:松山祐士 演唱:池田鸿
- 片尾曲
- “永遠にアムロ”
- 作词:井荻麟 作曲:渡边岳夫 编曲:松山祐士 演唱:池田鸿
- 剧场版I 主题歌“砂の十字架”
- 作词・作曲:谷村新司 编曲:青木望 演唱:家铺隆仁
- 剧场版II 主题歌“哀戦士”、“風にひとりで”
- 作词:井荻麟 作曲・编曲・演唱:井上大辅
- 剧场版III 主题歌“めぐりあい”、“ビギニング”
- 作词:井荻麟、売野雅勇 编曲:鹭巢诗郎 作曲・演唱:井上大辅
- 插曲
- “シャアが来る”
- 作词:井荻麟 作曲:渡边岳夫 编曲:松山祐士 歌唱:堀光一路
- “きらめきのララァ”
- 作词:井荻麟 作曲:渡边岳夫 编曲:松山祐士 歌唱:戸田惠子
- “いまはおやすみ”
- 作词:井荻麟 作曲:渡边岳夫 编曲:松山祐士 歌唱:戸田惠子
关连作品
《机动战士Z 高达》以后的高达作品续篇、外传等,请参见钢弹系列作品一览条目。
剧场版
以电视版为基础重新剪辑,加上新作片段并且更动部分故事的剧场版,于1981年-1982年之间分成三部上映:
- ‘機動戦士ガンダム’(机动战士高达)-以TV版 1-13 集编辑而成的剧场版。
- ‘機動戦士ガンダムII 哀・戦士篇’(机动战士高达 II 哀战士篇)
- ‘機動戦士ガンダムIII めぐりあい宇宙篇’(机动战士高达 III 相逢宇宙篇)
在2000年出版DVD时为了变更为5.1声道,将原始声优阵容(除一部分变更之外)集合起来重新配音,配乐及音效也有细部改变。但是此项变更在曾经看过当初剧场首映的影迷当中多认为不妥,使得DVD版招来不少反弹声浪。2007年12月,推出了原始音轨版电影三部曲的套装DVD。在2006年底,TV版DVD-BOX开始贩售,这也是初代高达TV版第一次以DVD形式推出。
另外,台湾在民国71年(1982年)8月间,曾有预定在戏院公开上映‘相逢宇宙篇’,并在各报的电影版面上作出预告,但是最后却无疾而终…。
有声书
1980年由中岛绅介与冰川竜介在电影原声带“機動戦士ガンダム III アムロよ…’的第二片唱片当中,选出了电视版的一部分台词作为有声书。当时由于录像带等播放机具尚未普及,所以此种手法相当常见。1991年曾经再版,但是现在几乎找不到了。
小说
导演富野由悠季本人以动画版为基础、针对更高年龄层读者(含有部分性方面描写)所重新撰写的小说版“机动战士高达”,由朝日Sonorama发行。由于故事与电视版多所不同(包括安排阿姆罗驾驶的G3 高达在阿‧巴瓦‧空攻略战中,遭无名流弹打中而死),所以无法接续到后来的电视作品(如机动战士Z 高达)。此小说版后来改由角川书店于Sneaker文库发行。
另外,富野也写了以动画版外传形式存在的“密会:阿姆罗与拉拉”,由角川书店于Sneaker文库出版。动画首播当时由中根真明执笔的另一个小说版本,也曾由朝日Sonorama出版,内容则与动画版几乎完全相同,现已绝版。
漫画
1979年电视版放映当初,秋田书店的少年漫画杂志《冒险王》曾经连载冈崎优所画的高达漫画,当时为配合动画播映进度,还采取限制页数、每月连载一次的作法。而由于电视版是针对青少年观众而设,身为少年漫画的《冒险王》版在剧情上也做了相当的改变。该版本于连载途中腰斩。本漫画与其说是改变、不如说是无视原作精神,将高达画成当时流行的儿童向机器人漫画;完全无视原作设定的人物性格与无敌铁金刚式的打斗,反而使这本漫画版成为后世高达爱好者眼中的奇书,并成为近年恶搞文化一再戏弄的“问题作”。
1992年,近藤和久以重制原作为目标,在万代出版的漫画杂志《漫画新兵器》(サイバーコミックス)以“机动战士GUNDAM 0079(機動戦士ガンダム0079)”为题开始连载。其后连载杂志历经MediaWorks的《MS・SAGA》、《月刊Comic电击大王》的更迭,于2005年连载完结。
2002年,曾负责电视版角色设计的安彦良和在角川书店的《GUNDAM ACE》月刊开始连载“機動戦士ガンダム THE ORIGIN”(《GUNDAM ACE》本身是为了连载这部作品而创刊),故事与部分的细部设定则重新检讨,因此产生诸多与动画版相异之处。
各集标题
电视台播放顺序 | 标题(中文翻译) | 标题(日文原文) | 日本首播日 | 香港首播日(无线电视) | 香港首播日(Animax) |
---|---|---|---|---|---|
第1话 | 高达站立在大地上 | ガンダム大地に立つ!! | 1979年4月7日 | 1980年7月21日 | 2004年8月6日 |
第2话 | 高达破坏命令 | ガンダム破壊命令 | 1979年4月14日 | 1980年7月22日 | 2004年8月6日 |
第3话 | 攻击敌军补给舰 | 敵の補給艦を叩け! | 1979年4月21日 | 1980年7月23日 | 2004年8月9日 |
第4话 | 月神二号逃出作战 | ルナツー脱出作戦 | 1979年4月28日 | 1980年7月24日 | 2004年8月9日 |
第5话 | 突破大气层 | 大気圏突入 | 1979年5月5日 | 1980年7月25日 | 2004年8月10日 |
第6话 | 卡尔马出击 | ガルマ出撃す | 1979年5月12日 | 1980年7月28日 | 2004年8月10日 |
第7话 | 核心战斗机突围 | コアファイター脱出せよ | 1979年5月19日 | 1980年7月29日 | 2004年8月11日 |
第8话 | 战场是一片荒野 | 戦場は荒野 | 1979年5月26日 | 1980年7月30日 | 2004年8月11日 |
第9话 | 飞吧!高达 | 翔べ!ガンダム | 1979年6月2日 | 1980年7月31日 | 2004年8月12日 |
第10话 | 卡尔马之死 | ガルマ散る | 1979年6月9日 | 1980年8月1日 | 2004年8月12日 |
第11话 | 伊谢莉娜的恋情之后 | イセリナ、恋のあと | 1979年6月16日 | 1980年8月4日 | 2004年8月13日 |
第12话 | 吉翁的威胁 | ジオンの脅威 | 1979年6月23日 | 1980年8月5日 | 2004年8月13日 |
第13话 | 再见母亲 | 再会、母よ・・・ | 1979年6月30日 | 1980年8月6日 | 2004年8月16日 |
第14话 | 时间啊,停止吧 | 時間よ、とまれ | 1979年7月7日 | 1980年8月7日 | 2004年8月16日 |
第15话 | 库克罗斯‧德安之岛 | ククルス・ドアンの島 | 1979年7月14日 | 未有播放 | 未有播放 |
第16话 | 雪拉出击 | セイラ出撃 | 1979年7月21日 | 1980年8月8日 | 2004年8月17日 |
第17话 | 阿姆罗脱逃 | アムロ脱走 | 1979年7月28日 | 1980年8月11日 | 2004年8月17日 |
第18话 | 灼热的阿扎姆导线 | 灼熱のアッザム・リーダー | 1979年8月4日 | 1980年8月12日 | 2004年8月18日 |
第19话 | 兰巴・拉尔特攻 | ランバ・ラル特攻! | 1979年8月11日 | 1980年8月13日 | 2004年8月18日 |
第20话 | 死斗!白色基地 | 死闘!ホワイト・ベース | 1979年8月18日 | 1980年8月14日 | 2004年8月19日 |
第21话 | 激战是深仇大恨 | 激闘は憎しみ深く | 1979年8月25日 | 1980年8月15日 | 2004年8月19日 |
第22话 | 突破马・克贝包围网 | マ・クベ包囲網を破れ! | 1979年9月1日 | 1980年8月18日 | 2004年8月20日 |
第23话 | 玛姬露达救出作战 | マチルダ救出作戦 | 1979年9月8日 | 1980年8月19日 | 2004年8月20日 |
第24话 | 黑色三连星的追击 | 迫撃!トリプル・ドム | 1979年9月15日 | 1980年8月20日 | 2004年8月23日 |
第25话 | 敖得萨的激战 | オデッサの激戦 | 1979年9月22日 | 1980年8月21日 | 2004年8月23日 |
第26话 | 复活的夏亚 | 復活のシャア | 1979年9月29日 | 1980年8月22日 | 2004年8月24日 |
第27话 | 女间谍潜入! | 女スパイ潜入! | 1979年10月6日 | 1980年8月25日 | 2004年8月24日 |
第28话 | 血染大西洋 | 大西洋,血に染めて | 1979年10月13日 | 1980年8月26日 | 2004年8月25日 |
第29话 | 魂断贾布罗 | ジャブローに散る! | 1979年10月20日 | 1980年8月27日 | 2004年8月25日 |
第30话 | 小小防卫线 | 小さな防衛線 | 1979年10月27日 | 1980年8月28日 | 2004年8月26日 |
第31话 | 桑吉巴尔,追击 | ザンジバル、追撃! | 1979年11月3日 | 1980年8月29日 | 2004年8月26日 |
第32话 | 强行突破作战 | 強行突破作戦 | 1979年11月10日 | 1980年9月1日 | 2004年8月27日 |
第33话 | 康斯肯强袭 | コンスコン強襲 | 1979年11月17日 | 1980年9月2日 | 2004年8月27日 |
第34话 | 宿命的相遇 | 宿命の出会い | 1979年11月24日 | 1980年9月3日 | 2004年8月30日 |
第35话 | 所罗门攻略战 | ソロモン攻略戦 | 1979年12月1日 | 1980年9月4日 | 2004年8月30日 |
第36话 | 恐怖!机动大扎姆 | 恐怖!機動ビグ・ザム | 1979年12月8日 | 1980年9月5日 | 2004年8月31日 |
第37话 | 德克萨斯攻防战 | テキサスの攻防 | 1979年12月15日 | 1980年9月7日 | 2004年8月31日 |
第38话 | 重逢,夏亚与雪拉 | 再会、シャアとセイラ | 1979年12月22日 | 1980年9月14日 | 2004年9月1日 |
第39话 | 新人类夏利亚・布尔 | ニュータイプ、シャリア・ブル | 1979年12月29日 | 1980年9月21日 | 2004年9月1日 |
第40话 | 艾尔梅斯的拉拉 | エルメスのララァ | 1980年1月5日 | 1980年9月28日 | 2004年9月2日 |
第41话 | 闪光的宇宙 | 光る宇宙 | 1980年1月12日 | 1980年10月5日 | 2004年9月2日 |
第42话 | 宇宙要塞阿・巴瓦・空 | 宇宙要塞ア・バオア・クー | 1980年1月19日 | 1980年10月12日 | 2004年9月3日 |
第43话 | 逃出 | 脱出 | 1980年1月26日 | 1980年10月19日 | 2004年9月3日 |