藤田和日郎的Twitter
こうじゃ!
家主がいない内に、したい放題!
我が物顔!
ふはははは!
这样的话
趁着房东不在,随便做吧
自以为是的面孔。
哈哈哈
--无责任鸡翻
ほー。
そうかい。
こっちだって休みの日はあるのだよ。
そんな余暇を使って。
粘土でこうじゃ!
ふむふむ。なかなか憎たらしくできた。
呼。
是吗?
我这边也有休息的日子。
利用那样的余暇。
用粘土磨光
嗯嗯。做得很可憎。
--无责任鸡翻
好きなように置き物を自分で作ったりして、なかなかのおうちだな。
「この家は、わたくしだけのものなのよ。だからフキンの上に平気で靴下を脱ぎ散らかす、あーたなんか入れてあげないのさ。」
とはよく言ってくれたものだ。
自己做喜欢的东西,真是个不错的家啊。
“这所房子是只属于我的。所以我会毫不在乎地把袜子脱在棉布上,不给你放那种东西。”
他经常对我说。
--无责任鸡翻
模型好きのニョーボが、大分前からコツコツ作っていたおうちの組み立てキットが完成した模様………。
ふんふん。なかなか素敵な家じゃあないか。
喜欢模型的蚊香蝌蚪,从大分前开始孜孜不倦制作的家的组装套装完成了的花样。
哼哼。不是很漂亮的家吗?
--无责任鸡翻
その時のアシスタントだった、鏡佳人と片山ユキヲには苦労をかけたなあ……。
冷蔵庫もなかったもん。
だから、なまはげや吸血鬼の話は、熱に浮かされて描いていたような気がしますなぁ。( ̄▽ ̄;)
那个时候的助手,镜佳人和片山yuki真是辛苦啊。
连冰箱都没有。
所以,我觉得生剥和吸血鬼的故事,是在热情洋溢中描绘出来的。
--无责任鸡翻
双亡亭壊すべし19巻の表紙完成ー!
心配かけましたねー。すいません。
イヤイヤ、描く作業の時は、腕が紙にベタベタするんで、結局冷房はかけますので大丈夫でございます。
「うしおととら」の9巻くらいまでは冷房のないアパートで描いていたコトを思い出しました。(笑)
双亡亭应该毁坏19卷的封面完成了
让你担心了呢。对不起。
耳机,画画的时候,手臂会黏在纸上,结果会开冷气,所以没关系。
这让我想起了在没有空调的公寓里画的《潮爸爸》第9卷。笑
--无责任鸡翻
こんにちは!
窓から熱気が入って来る午後イン池袋。
「双亡亭壊すべし」第19巻の表紙を描いている暑い日。
南部鉄の風鈴がちりちり鳴ってがんばってくれてる。
けど……。
はひーはひー。
色つけ仕事にこの暑さ………冷房入れるのも時間のモンダイだー。
( ̄▽ ̄;)
你好
从窗户进入热气的下午in池袋。
“应该破坏双亡亭”第19卷的封面是一个炎热的日子。
南部铁的风铃啪嗒啪嗒地响着努力着。
但是。
哈哈哈。
在上色工作中放入这个炎热的冷气也是时间的蒙迪。
--无责任鸡翻
あははは!
ありがとうございます!
身の震えるお言葉です。
これから紡がれる林さんのかっこいい音楽、全てを楽しみにしております!
twitter.com/hayayu1231/...
哈哈哈
非常感谢
您的话让我浑身发抖。
期待着即将编织出的林先生帅气的音乐
--无责任鸡翻
とかなんとか言っといて、自分でこっそりと決めたテーマ曲に有名なアーティストのが無いかと言われるとそんなことはないのよ。
「スプリンガルド」はオジー・オズボーンのナイトメアだし……。
(笑)
不管怎么说,自己悄悄决定的主题曲里有没有有名的歌手呢?
“短跑加德”是奥斯本的恶梦。
笑
--无责任鸡翻
だいたい、カッコいい曲って言ったら林ゆうきさんのサントラを聴けば、バッチリなんだけれど、「ヒーローアカデミア」の曲をいくらなんでも自分の漫画のテーマ曲にするのもずうずうしいコトでありますしねえ……。(笑)
一般来说,说到帅气的曲子的话,如果听林ゆうき的三得利的话,虽然很完美,但是把《英雄学院》的曲子无论怎样都作为自己漫画的主题曲也是很厚颜无耻的。笑
--无责任鸡翻
大好きなアーティストのを聴けば最高の曲が見つかるのは、わかってるんだけれど、自分の描いてるヤツのテーマは、なるべく知らないCDで見つけたいなーと思ってるので、ジャケ買い、シッパイが頻発しますね。( ̄▽ ̄;)
我知道只要听最喜欢的歌手的话就能找到最好的歌曲,但是我想自己画的那首歌的主题是尽量用不知道的CD去发现的,所以经常买封面、贴。
--无责任鸡翻
アシスタントに「藤田サンは、音楽を聴くというよりも、今描いてる漫画のテーマ曲を探してるんですよね。」と言われたコトがあって、なんだかナットクしたコトがあるんだけれど、それは「双亡亭壊すべし」でも続行中。(笑)
「ゴーストアンドレディ」の時は30枚CD買って一曲もイイの見つからんかった。
对助理说:“藤田桑比起听音乐,更喜欢找现在画的漫画主题曲。”虽然有人这么说,总觉得有点纳特克了,但是“应该破坏双亡亭”也在继续进行中。笑
《鬼与雷迪》的时候买了30张CD,一首歌都没找到好的。
--无责任鸡翻
あっついですなあイン池袋。
いい歳のおっさんなので若いカッコをするのもアレかなと思うんだけれども、もうTシャツとタイパンツで外に行って、帰って来たら水浴びですわ。
マスク防備ですごい短時間でCD屋さんに駆け込んで、半年分のCD買って来ましたよ。
ふー。
池袋真是太好了。
因为是个好年纪的大叔,所以打扮成年轻人也有点那个,但是已经穿着T恤和紧身裤去外面了,回来的话就去洗澡了。
为了防止口罩,我花了很短的时间赶到了CD店,买了半年的CD。
呼。
--无责任鸡翻
漫画だって一生懸命描いたし、思いの丈をぶち込んださ。
でもなあ、動いて、声と音楽がついた、「別」のうしおととらやからくりサーカス、もまたイイモノなのだよーん。
( ^∀^)
漫画也是很努力地画出来的,倾吐出了自己的想法。
但是呢,动起来,附有声音和音乐的,「别」的牛和机关马戏团,是非常好的东西哟。
--无责任鸡翻
あっつい一日でしたねーイン池袋。( ◠‿◠ )
お出かけ自粛の影響か、アニメを観てくれる方が多くなって、たった今もアニメ「うしおととら」を全部観た方からのお手紙を受け取りました。
うふふふふ。
あーた、連載終わって何十年経とうが、嬉しいものは嬉しいのですよ!\( ˆoˆ )/
ありがとうー!
池袋真是一天啊。
也许是受外出自我约束的影响,看动画的人变多了,刚刚也收到了看完动画《爸爸们》的人的来信。
豆腐皮
啊,虽然连载结束已经过了几十年了,但是开心的东西还是很开心的o
谢谢你
--无责任鸡翻