椎名高志的Twitter
「コールセンターに電話しろ」って表示されたら、セキュリティーの都合でブラウザやアプリではもうそれ以上操作できない状態だと思うじゃん。なのに電話したら「いいでちゅか-?まずこのページを開いてくだちゃいねー?●●っていうアイコンは見えまちゅかー?」って言われるご褒美。
如果显示了“给呼叫中心打电话”的话,由于安全性的原因,浏览器和应用程序已经不能再操作了。但是打电话给对方的话,对方会说“好的,先打开这个页面吧,这样的图标就可以看到了,真的吗?”
--无责任鸡翻
時局を鑑みて、いままでほぼ使ってなかったインターネットバンキングを利用しようとしたのだが、めっちゃ苦戦。「コールセンターに電話しろ」と表示されたので素直に電話したところ、実は電話しなくても解決できる問題で、なんかダメなおじいちゃん扱いされた。
鉴于时局,本打算利用到现在为止几乎没怎么使用过的网银,但是陷入了苦战。因为显示了“给呼叫中心打电话吧”,所以就坦率地打了电话,其实是不打电话也能解决的问题,总觉得是个没用的老爷爷。
--无责任鸡翻
「80年代初期に編集者をやってたとして、若い作家が『ツボを衝くと人間が爆発する』という漫画を持ってきたとき、ゴーサインを出せたと思う人間だけがジャ●プを語りなさい」って話をよくする。大ヒット作はノウハウとか常識とか超えたとこから急に殴りかかってくるように思う。
“作为80年代初期的编辑,年轻作家拿着一本漫画《冲击穴位会使人爆炸》的时候,只有觉得能发出暗号的人才能谈肥皂”。我觉得大热门作品会从超越了技巧和常识的地方突然打过来。
--无责任鸡翻
あの時代に「怪獣と戦う巨大なヒーローの番組を作ろう」って企画に参加したとする。で、天才的なデザイナーが銀色のぬめっとした巨人の絵を提出してきて、それにゴーサインを出せるだろうか。
在那个时代,他参加了“制作与怪兽战斗的巨大英雄的节目”的企划。然后,天才的设计师提出了一幅银色光滑的巨人画,能给它签名吗?
--无责任鸡翻
各話あらすじを見てると、スタッフの「ハードな話を作ろう」って気概は伝わるんだけど、あの時代の子供番組のおおざっぱさが抜けきらなくて、今の目で見ると変なバランスですよね(笑)。
twitter.com/kktunetotan...
看了各个故事的梗概,虽然可以感受到工作人员的“制作艰苦的故事”的气概,但是那个时代的孩子节目的粗枝大叶还没有完全消除,用现在的眼光看的话,是很奇怪的平衡呢笑。
--无责任鸡翻
『ウルトラマン』『仮面ライダー』がそれ以前のヒーローと違うのは、「怪物と戦う者もまた異形の怪物の一種である」というコンセプトかなあ・・などとこざかしい考察をしてみたが、『黄金バット』が浮かんだのでこの理論は行き詰まった。ヒーローなのに異形の怪物すぎる。
《奥特曼》、《假面骑士》与之前的英雄不同的是,“和怪物战斗的人也是异形怪物的一种”这样的概念吧……我对此进行了详细的考察,但因为《黄金球棒》浮现,这个理论行不通。明明是英雄,却过于怪异。
--无责任鸡翻
『光速エスパー』について調べた。主人公ヒカルは超能力ではなく強化服のパワーで活躍する。両親は死んでて「エスパー星人」という宇宙人が憑依してる。中盤から光一という子供が弟分のエスパー2号として登場する。ちなみに全員死ぬ。輝く強化服かっこいいことしか憶えてない。
调查了《光速超能力者》。主人公光不是以超能力而是以强化服的力量活跃着。父母死后被名为“超能星人”的外星人附身。从中盘开始光一这个孩子作为弟弟的超能者2号登场。顺便说一下全员都死了。我只记得闪亮的强化服很帅。
--无责任鸡翻
動画が面白すぎて全部見ちゃったじゃないか 〉必ず守ってほしい!!3つの項目!!|公益財団法人日本山岳・スポーツクライミング協会
www.jma-sangaku.or.jp/c...
视频太有趣了,全部都看了吧”希望大家一定要遵守的3个项目公益财团法人日本山岳·体育攀岩协会
--无责任鸡翻
対策も何も普段から常に引きこもっていて、すでに積みゲー・積みプラ・積ん読・積みビデオの類いは充実している気がしないでもない。
对策什么的平时也经常闭门不出,已经积累了游戏、装载、堆读、堆录像等充实的心情也不是没有。
--无责任鸡翻
「Future Tone」がフツーにアベイラブルになってる。こないだは「配信終了」と表示されてた気がするのだが勘違いだったのかしら。まあとにかくひきこもり対策として家族共用のPS4にもインストールしておく。
“FutureTone”是普通的abile。前几天觉得被表示为“配信结束”,是不是搞错了呢。总之,作为家里蹲对策,家庭共用的PS 4也预先安装。
--无责任鸡翻
「フルコンボを目標にしてしまうと、達成するまで毎回『失敗』しか結果が得られません。それでは楽しくないのです」ともおっしゃっていた。たしかに。なんだこれ人生の話か。
“如果把全部连击作为目标的话,在达成之前每次只能得到‘失败’的结果。那就不开心了”。确实。这是什么人生的故事啊。
--无责任鸡翻
音ゲーマーに「フルコンボできないのはミスしたからではなく、ミスしない余裕が不足しているからです。一曲ずつ攻めるのではなく、たくさんの譜面を叩いて経験値を底上げし、その結果としてフルコンボはつながるのです」という貴重なアドバイスをいただいた。ウチのスタッフだけど。
对声音游戏玩家说:“不能全连击不是因为失误,而是因为不出错的余地不足。不是一首一首地进攻,而是通过敲打很多乐谱来提高经验值,这样的结果就是将全部组合连接起来”。虽然是我们的工作人员。
--无责任鸡翻
ラスアスは初級でなら一気に周回できる程度には慣れた。何年かかったんだって感じだが。というわけで万全の体制で2を待ってたら、無期限発売延期か・・
已经习惯了在初级的时候可以一口气转一圈的程度。感觉花了多少年。因此,如果以万全的体制等待的话,是无限期发售延期吗…
--无责任鸡翻
下手の横好きでチビチビ遊んでいる初音ミク・Future Tone、配信終了して再DL不能になって悲しい。インストール済みのハードが壊れるまでがリミットとなったが、いまだにノーマルですら全曲フルコンボが取れていない。そしてイメトレとして達人の高難度曲プレイ動画を見て心が折れた。
不擅长的横喜欢chibibi玩的初音miku·FutureTone,配信结束后变得不能再下载,很悲伤。在安装好的硬件坏掉之前已经是极限了,但是现在即使是正常的也没有全曲连击。然后看了作为印象锻炼达人的高难度歌曲播放视频,心就碎了。
--无责任鸡翻
フィナ様が「可愛く振る舞えば、人間は甘くなる」ということをちゃんと理解していて、その気になれば可愛い猫を演じることができるのに、でも塩対応が通常営業というのも、考えてみればすごいことだな。
菲娜大人很好地理解了“摆出可爱的样子,人就会变甜”,如果在意的话就能演出可爱的猫,但是盐对应通常营业,想想也很厉害呢。
--无责任鸡翻
起きてリビングに行ったら、ジップロックがズタズタになって、入っていたマタタビが散乱していた。どう片付けるか思案していると、ご機嫌な猫が「ニャフー!父ちゃんおはよー♪」とやってきて、しかし現場を見るなり全てを理解して逃げた。猫に記憶力はちゃんとあるが、都合良く忘れる能力も高い。
起来后去了客厅,发现拉链锁成了褶皱,里面的木塔比散乱不堪。正在考虑怎么收拾的时候,一只心情很好的猫来了,“喵咪爸爸哟~”但是一看到现场就全部理解了,然后逃走了。猫有很好的记忆力,但也有很好地忘记的能力。
--无责任鸡翻
息子が『パンツァードラクーン』をよく知らないということが判明して、「勉強不足だ!けしからん!」と、セガサターンの歴史について説教を始めるお父さんである。
他是一位父亲,在得知儿子不太了解《潘泽多拉A梦》后,就开始对世嘉土星的历史进行说教,“他学习不够,太不像话了”。
--无责任鸡翻
ロボ萌えは「人間と違うロジックで行動しているのに、結果的な出力が人間くさい」というところに発生すると思う。ので、ウチのミソッカスはぜんぜん違う。マリアはちょっとだけ近いが、意外と自分では好みのロボットをちゃんと描いてないな。
机器人萌是在“明明和人类用不同的逻辑行动,结果输出却很像人”这一点上产生的。所以,我们家的袜子完全不一样。玛利亚虽然有点接近她,但意外的是她没有好好画自己喜欢的机器人。
--无责任鸡翻
『ロボコン』は家の中に入れるにはちょっとデカい。デカいのにどんくさいので、絶対にあんなのは欲しくない。屋内仕様なのにガソリンエンジンという初代の欠点は前回解消されたので、今回はできればCGで身長120cm以下にして欲しい。
《机器人控》要放在家里有点大。明明很大却很臭,绝对不想要那样的。虽然是室内设计,但是汽油发动机这一初代的缺点上次已经消除了,所以这次尽量身高在120cm以下。
--无责任鸡翻