藤岛康介的Twitter
レモン果汁を入れると紫に変わるバタフライピー。垂らしただけでは変化しないけど混ぜたらサッと紫に変わる面白さ。
加入柠檬果汁的话就会变成紫色的蝶泳。光是滴下来的话不会有什么变化,但是混合后马上变成紫色,很有趣。
--无责任鸡翻
お茶はバタフライピーです。冷たくすると青い海を覗き込むようでとても涼しげです
茶是蝶泳。变冷的话,就像是在看蓝色的大海一样,感觉很凉爽
--无责任鸡翻
本当は透けたブルーがガラス越しに見える予定なので今度はそっちを。
本来透明的蓝色可以透过玻璃看到,这次请看那边。
--无责任鸡翻
青いお茶を入れたはずなのに何故かすごく濃い紫になってしまった
明明应该加了蓝色的茶,不知为何变成了非常浓的紫色
--无责任鸡翻
ピーターラビットの動物紹介のイラストでパパがパイの姿で描かれているのがキツくて好き
彼得兔的动物介绍的插图中爸爸用馅饼的样子描绘的很厉害,我很喜欢
--无责任鸡翻
えいえんのマヨになったのでとりあえずよし。みんな強いのですぐやられる。置き土産のボムには注意だ
已经成了永不言的蛋黄酱了,所以先好吧。大家都很强,马上就会被干掉。注意别忘了带回来的礼物。
--无责任鸡翻
島に設置した自販機の後ろでカブが腐敗していた
岛上设置的自动贩卖机后面的大头菜腐烂了
--无责任鸡翻
バイクのフロントサスペンションは結局テレスコピックが最良のシステムだということなんだと思うけど、それでも他の色々な考え方が出るのはやっぱり面白いしそうであって欲しい。効率や性能だけが全てではないのがバイクのいいところだから
虽然我觉得摩托车的前悬架最终还是电信号是最好的系统,但是还是希望能有其他各种各样的想法,看起来很有趣。不仅效率和性能不是全部,这是摩托车的优点
--无责任鸡翻
ビーバーのジャスティン…あー…そゆことね…すぐに気がつけ
もしかして、とたけけさんが来るの早かったのって、タヌキ商店の手数料をケチって、ボックスを使わずに開店まで集積していた魚や虫が、家具としてカウントされていたからではないかと。置くときに「ここにおく」ではなく家具と同じ「ここにかざる」と出るので。
或许是因为狸猫商店的手续费太少,不用箱子一直堆到开店为止的鱼和虫,被当做家具来计算的缘故吧。放的时候不是放在这里,而是和家具一样,放在这里。
--无责任鸡翻
島に新たに来た羊の部屋に入ったら、いきなりコインランドリー営業してて仰天したんですが。
进了岛上新来的羊的房间,突然开了投币式洗衣机,吓了我一跳。
--无责任鸡翻
今日のサソリファイト
たぬき商店から出た瞬間に目の前にいて一歩でも動いたらやられていた。網を出している間に動いたので問題なく捕獲。レックスに模型を作ってもらえる三匹集まったが売れば45000。悩む
今天的蝎子比赛
从狸猫商店出来的那一瞬间就在眼前,哪怕动一步也会被打败。因为在放出网的期间移动了所以没有问题地捕获。收集了三只雷克斯做模型,卖了45000。苦恼
--无责任鸡翻
とたけけさん、朝5時にライブをさせてしまってすみませんでした。
对不起,汤德先生,早上5点让我开了演唱会。
--无责任鸡翻
色んなもの持ってみられるとすごくいい経験になる。戦車の砲弾とか履帯、MG34とか装甲車のスリット窓とか、とにかく重い。信じがたいぐらい重い。逆にレーシングマシンのカーボンディスクとかアホみたいに軽い。重さを知っているのは絵を描く上でもきっと力になる。
如果能试着拥有各种各样的东西的话,会成为非常好的经验。坦克的炮弹、鞋带、MG 34、装甲车的开衩窗,总之很重。沉重得难以置信。相反,像赛车的碳盘和傻瓜一样轻。知道重量在画画上也一定会有力量。
--无责任鸡翻
今日はレックスが来ているところでサソリチャレンジ成功。1.5倍で買い取ってもらえました
今天在雷克斯来的地方成功挑战蝎子。以15倍的价格买到了。
--无责任鸡翻
自然な絵を描くのに重要な量感って常に気にして入力し続けないとなかなか身につかないし、今でも自信があるとは言えない。
在画自然的画时,如果不经常注意重要的量感,不持续输入的话就很难掌握,现在也不能说有自信。
--无责任鸡翻
バイクを描く難しさは塊として捉えにくいことと人がむき出しなので載せて描くのが難しいことだと思うげど、圧倒的に難しくしているのはキャスター角のせいでフロントホイールの角度が車体の垂直軸と大きくずれることだと思う。あと部品の意味をどれだけ理解しているかも重要。
我觉得画摩托车的难度是难以捕捉的块状物和人裸露在外,所以很难画出来,但是压倒性的困难是由于主播角的原因,前轮的角度和车体的垂直轴有很大的偏差。还有,如何理解零件的意思也很重要。
--无责任鸡翻